The much anticipated cover by Noir Désir of a song by the great Bashung and lyricist Jean Fauque (on "Tels Alain Bashung", the tribute album of several French artists, released April 26th). This is the final song to be recorded by the group Noir Désir after a long career interspersed with tragedy. I have also put the live version from the "Tournée des grands espaces" of Bashung for happiness, inconsistant as it is... The tribute album makes me think of a line by Brel that Bashung also sang: "I've seen it all already..."
Alain Bashung Aucun Express by aureliendesbois
Aucun express
Words: Alain Bashung/Jean Fauque
Music: Alain Bashung
(translated by Laura Tattoo)
Aucun express ne n’emmènera vers la félicité
No express will lead toward happiness
Aucun tacot n’y accostera
Aucun tacot n’y accostera
No old car will dock there
Aucun Concorde n’aura ton envergure
Aucun Concorde n’aura ton envergure
No Concord will have your wingspan
Aucun navire n'y va
Aucun navire n'y va
No ship goes there
Sinon toi
Sinon toi
If not you
Aucun trolley ne me tiendra si haut perché
No trolley will keep me perched so high
Aucun vapeur ne me fera fondre
Aucun vapeur ne me fera fondre
No steam will make me melt
Des escalators au chariot ailé
Des escalators au chariot ailé
The escalators of the winged chariot
J’ai tout essayé
J’ai tout essayé
I've tried everything
J'ai tout essayé
J'ai tout essayé
I've tried everything
J’ai longé ton corps
I ran alongside your body
Epousé ses méandres
Epousé ses méandres
Adopted your meanderings
Je me suis emporté
Je me suis emporté
I was carried away
Transporté
Transported
Par delà les abysses par dessus les vergers
Transporté
Transported
Par delà les abysses par dessus les vergers
Across the abysses, over the orchards
Délaissant les grands axes
Délaissant les grands axes
Abandoning the main highways
J’ai pris la contre allée
J’ai pris la contre allée
I took the side road
Je me suis emporté
Je me suis emporté
I was carried away
Transporté
Transported
Transporté
Transported
Aucun landau ne me laissera bouche bée
No baby carriage will leave me gaping
Aucun walhalla ne vaut le détour
Aucun walhalla ne vaut le détour
No valhalla is worth the detour
Aucun astronef ne s’y attarde
Aucun astronef ne s’y attarde
No spaceship lingers there
Aucun navire n’y va
Aucun navire n’y va
No ship goes there
Sinon toi
Sinon toi
If not you
J’ai longé ton corps
I ran alongside your body
Epousé ses méandres
Epousé ses méandres
Adopted your meanderings
Je me suis emporté
Je me suis emporté
I was carried away
Transporté
Transported
Par delà les abysses par dessus les vergers
Transporté
Transported
Par delà les abysses par dessus les vergers
Across the abysses, over the orchards
Délaissant les grands axes
Délaissant les grands axes
Abandoning the main highways
J’ai pris la contre allée
J’ai pris la contre allée
I took the side road
Je me suis emporté
Je me suis emporté
I was carried away
Transporté
Transported
Aucun express ne n’emmènera vers la félicité
Transported
Aucun express ne n’emmènera vers la félicité
No express will lead toward happiness
Aucun tacot n’y accostera
Aucun tacot n’y accostera
No old car will dock there
Aucun Concorde n’aura ton envergure
Aucun Concorde n’aura ton envergure
No Concord will have your wingspan
Aucun navire n'y va
Aucun navire n'y va
No ship goes there
Aucun
None
Aucun
None
J’ai longé ton corps
I ran alongside your bodyEpousé ses méandres
Adopted your meanderings
Je me suis emporté
I was carried away
Transporté
Transported
Par delà les abysses par dessus les vergers Beyond the abysees, over the orchards
Délaissant les grands axes
Abandoning the main highways
J’ai pris la contre allée
I took the side road
Je me suis emporté
I was carried away
Transporté
Transported
Bashung and Noir Désir en duo for "Volontaire" (2000)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire